Translation practices and regulations in companies
Detalii
Description
Cartea analizează practicile si normele de traducere utilizate în cadrul companiilor, instituțiilor, publice sau private, departamentelor sau compartimentele de traducere, punând accent pe procesele, strategiile și instrumentele adoptate pentru asigurarea coerenței și calității traducerilor. De asemenea, cercetarea care sta la baza cărții explorează reglementările interne și externe care influențează activitatea de traducere, evidențiind importanța conformității cu normele juridice, culturale și comerciale în contextul globalizării afacerilor. Se propune, totodatǎ, un model de flux de traducere, care ar eficientiza activitatea din acest domeniu pe toate planurile.
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION
- Topic justification
- Objectives of the research
- Methods and design
- Structure
- Conclusion
CHAPTER ONE - STATE OF THE ART OF TRANSLATION PRACTICES AND REGULATIONS IN COMPANIES
- State of the Art of translation practices and regulations across time
- Defining translation
- The translation process
- Steps in the translation process
- The interpretive design of the translation process
- The types of translations
- Translation practices and regulations in companies
- Conclusions
CHAPTER TWO - ANALYSIS OF THE TRANSLATION WORKFLOW IN COMPANIES
- Research methods
- Introduction to quantitative and qualitative analysis and methods survey on translation workflow in companies
- Survey
- Analysis of the survey
- Interview
- Analysis of the interview
- The Structure of the translation workflow
- Pre-production stage
- Production stage
- The Postproduction stage: ensuring delivery and sustainability
- Fundamental checklist for an efficient translation workflow
- Obligations of the client
- Generic obligations of the client
- Specific obligations of the client
- Benefits of the translation workflow
- Models of translation workflow
- Steps in the translation workflow
- Conclusions
CHAPTER THREE - A SUGGESTED MODEL FOR IMPROVING THE TRANSLATION WORKFLOW IN COMPANIES
- The translation workflow management
- A suggested translation workflow model
- Proposed translation workflow model for individual translators
- roposed translation workflow model for companies
- Proposed translation workflow model for translation departments
- Conclusions
CHAPTER FOUR – RECOMMENDATIONS FOR USING AND IMPLEMENTING TRANSLATION WORKFLOW MODELS
- Towards global excellence: advancing translation practices and regulations
- Conclusions
SUMMARY AND CONCLUSIONS
SOURCES